S-400: Türkiye için stratejik bir tercih mi? Yoksa yeni bir güvenlik bağlılığı mı? ABD’nin asıl endişesi ne?

Yunanistan Dışişleri Bakanı: Türkiye’nin AB üyeliğinden her kes kazançlı çıkar

Нужны ли России новые авианосцы

“ABŞ-la Türkiyə arasındakı ziddiyyət S- 400-lə bağlı deyil”

Çavuşoğlu tercümanlığa başladı

Gündem 15 Nisan 2019
249

Geçtiğimiz günlerde Moskova’da Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan ve Rusya Devlet Başkanı Vladimir Putin arasında yapılan görüşmede Dışişleri Bakanı Mevlüt Çavuşoğlu’nun kısa “tercümanlık” yaptığı ortaya çıktı.
Görüşmelerin perde arkasını aktaran Rus devlet televizyonu Rossiya’nın Kremlin özel muhabiri Pavel Zarubin, Çavuşoğlu’nun Enerji ve Tabii Kaynaklar Bakanı Fatih Dönmez’e kısa “tercümanlık” yaptığıyla ilgili videoyu yayınladı.
Videoda, Çavuşoğlu’nun muhabir Zarubin’e yardımcı olarak Eneri Bakanı Dönmez’e “Odin vopros, pojaluysta (Bir soru lütfen) dediği ve iki bakanın da gülümsediği görülüyor.

S-400 KONUSU ARTIK KAPANDI

Çavuşoğlu muhabire yaptığı açıklamada S-400 füzesi ile ilgili konuya da değindi. Çavuşoğlu, “Biz (ABD) onların tutumunu biliyoruz. Onlar da biliyor ki artık konu kapandı. Biz onlara neden Rusya’dan S-400 füze sistemi aldığımızı anlattık. Çünkü bizim için bu savunma sistemi gerekli.” dedi.
SÜREKLİ RUSÇA ÖĞRENİYORUM

Muhabirin “Rusçasınız nasıl? sorusuna Çavuşoğlu, “Fena değil. Sürekli Rusça öğreniyorum. Vse normanlo (Her şey normal)” gülerek Rusça yanıt verdi.
Fuat Safarov kafkassam Moskova

Yorumlar